Tellus; M. Tullius Cicero. [13] Quamquam mortem quidem natura omnibus proposuit, crudelitatem mortis et dedecus virtus propulsare solet, quae propria est Romani generis et seminis. cause of my departure from, and of my return to the city. CALLED ALSO THE SEVENTH PHILIPPIC. which was imposed upon me by my position as a senator and a man of consular THE FOURTH ORATION OF M. T. CICERO AGAINST MARCUS ANTONIUS. Pro Quinctio: Pro Roscio Amerino: Pro Roscio Comodeo: de Lege Agraria Contra Rullum: In Verrem: de Imperio Cn. Cicero composed his incendiary Philippics only a few months after Rome was rocked by the brutal assassination of Julius Caesar. Caesar , der ein Herr gegen dich aufgestellt hat, wird in den Himmel gehoben; die Legionen werden mit vorzüglichsten Worten gelobt, die dich verlassen haben, die von dir herbeigerufen worden sind, die deine wären, wenn du lieber gewollt hättest, dass du Konsul als Feind bist: Das sehr tapfere und vernünftige Urteil dieser Legionen bestärkt der Senat, das gesamte römische Volk befindet es für gut, außer vielleicht ihr, Quiriten, haltet Antonius für einen Konsul, nicht für einen Feind. ("Agamemnon", "Hom. Und wie ihr mit einer Gesinnung und einstimmig sagt, dass ihr nicht zweifelt, so hat eben gerade der Senat beschlossen, dass sich Decimus Brutus sehr um den Staat verdient macht, indem er den Einfluss des Senats und die Freiheit und die Macht den römischen Volkes verteidigt. Mit dieser Tugend haben eure Vorfahren zuerst ganz Italien völlig besiegt, dann Karthago zerstört, Numantia vernichtet, die mächtigsten Könige, die kriegerischsten Stämme in die Gewalt dieser Herrschaft gebracht. Alle Sterblichen stimmen in einer Denkart überein, dass alle Waffen derer, die dies unbeschadet wollen, gegen jene Pest erhoben werden müssen. rank. traduction philippic dans le dictionnaire Anglais - Allemand de Reverso, voir aussi 'Philippine',Philip',Philippians',Philippines', conjugaison, expressions idiomatiques 1-15] 9.1", "denarius"). In the new volumes, additional essays delve into specific aspects of the works, illuminating their historical context and reception to the present day. Auto Suggestions are available once you type at least 3 letters. Quod autem praesidium erat salutis libertatisque vestrae, si C. Caesaris fortissimorum sui patris militum exercitus non fuisset? Negat hoc D. Brutus imperator, consul designatus, natus rei publicae civis, negat Gallia, negat cuncta Italia, negat senatus, negatis vos. Concedis, si legere pergis. THE SEVENTH ORATION OF M. T. CICERO AGAINST MARCUS ANTONIUS. [14] Ac maioribus quidem vestri, Quirites, cum eo hoste res erat, qui haberet rem publicam, curiam, aerarium, consensum et concordiam civium, rationem aliquam, si ita res tulisset, pacis et foederis; hic vester hostis vestram rem publicam oppugnat, ipse habet nullam; senatum, id est orbis terrae consilium, delere gestit, ipse consilium publicum nullum habet; aerarium vestrum exhausit, suum non habet; nam concordiam civium qui habere potest, nullam cum habet civitatem? Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Huius Martiae legionis legio quarta imitata virtutem duce L.Egnatuleio, quem senatus merito paulo ante laudavit, C. Caesaris exercitum persecuta est. C. Caesar, qui rem publicam libertatemque vestram suo studio, consilio, patrimonio denique tutatus est et tutatur, maximis senatus laudibus ornatus est. Nam quod se similem esse Catilinae gloriari solet, scelere par est illi, industria inferior. CALLED ALSO THE ELEVENTH PHILIPPIC. Und es ist nämlich unmöglich, Quiriten, dass nicht entweder diejenigen gewissenlos sind, die Heere gegen einen Konsul aufstellten, oder dass jener ein Feind ist, gegen den zu Recht die Waffen ergriffen worden waren. [1] Die unglaubliche große Anzahl von euch, Quiriten, und die so große Versammlung, wie ich mich an eine größere nicht zu erinnern scheine, erweckt mir sehr große Lust, den Staat zu verteidigen und die Hoffnung wiederzuerlangen. 11th Philippic (senatorial speech, end of February 43): Cicero castigates Dolabella for having murdered Gaius Trebonius, the governor of Asia. THE EIGHTH ORATION OF M. T. CICERO AGAINST MARCUS ANTONIUS. options are on the right side and top of the page. 2 Allerdings hat mir der Mut freilich niemals gefehlt: die Umstände fehlten; sobald sie sich als irgendein Lichtblick zu zeigen schienen, war ich der erste, der eure Freiheit verteidigte. Was? [5] Wer erkennt nicht, dass Antonius durch diesen Beschluss für einen Feind gehalten wurde? authority, I thought that it became me to remain in a sort of sentinelship, Quid? Wer kann denn Eintracht der Bürger haben, wenn er keine Bürgerschaft hat? Antonius ist nämlich vom Senat noch nicht durch ein Wort zum Feind erklärt, aber in Hinsicht auf Sache schon verurteilt worden. Hodierno autem die primum referente viro fortissimo vobisque amicissimo, hoc M. Servilio, collegisque eius, ornatissimis viris, optimis civibus, longo intervallo me auctore et principe ad spem libertatis exarsimus. Quem si consulem illa provincia putaret neque eum reciperet, magno scelere se adstringeret; omnes enim in consulis iure et imperio debent esse provinciae. Quid? Philippic 2 was a weapon in that war. called also the fourth philippic. Od. Buy Die philippischen Reden / Philippica: Lateinisch - Deutsch by Cicero, Fuhrmann, Manfred, Nickel, Rainer online on Amazon.ae at best prices. Ich erinnere mich an vieles, ich habe vieles gehört, vieles gelesen, Quiriten: Nichts Derartiges habe ich aus der Überlieferung aller Zeitalter erfahren: Als wir durch Knechtschaft bedrängt wurden, als Tag für das das Unglück wuchs, als wir keinen Schutz hatten, als wir vor der gefährlichen und Verderben bringenden Rückkehr des Marcus Antonius aus Brundisium Angst hatten, hat dieser diesen, von allen unerwarteten, sicherlich unbekannten Beschluss gefasst, ein unbesiegtes Heer aus den väterlichen Soldaten aufzustellen und den Wahnsinn des Antonius, der durch sehr grausame Absichten angetrieben wurde, vom Verderben des Staates abzuwenden. Denn wenn jener kein Feind ist, müssen wir diejenigen für Feinde halten, die ihren Konsul verlassen haben. [6] Und nicht nur mutig und tapfer, sondern auch bedacht und vernünftig haben sie es getan: Sie machten Halt in Alba, in einer günstig gelegenen, befestigten, nahen Stadt, Heimat sehr tapferer Männer, sehr zuverlässiger und guter Bürger. Nempe ab hoste; quae est enim alia laudanda defensio? Philippicae sunt quattuordecim orationes Ciceronis in Marcum Antonium annis 44 et 43 a.C.n. Caesar's death. changes, storing new additions in a versioning system. Diese Website wurde mit PHPKIT WCMS erstellt, Cicero - Oratio Philippica quarta - Vierte Philippische Rede gegen Antonius - Deutsche Übersetzung [Kap. Quamquam ne ii quidem ipsi, quod locuntur, id sentiunt nec ab iudicio omnium mortalium, quamvis impii nefariique sint, sicut sunt, dissentire possunt. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0474.phi035.perseus-eng1:1.1, http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0474.phi035.perseus-eng1, http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0474.phi035, http://data.perseus.org/catalog/urn:cts:latinLit:phi0474.phi035.perseus-eng1. Res enim ex Ka- lendis Ianuariis agitata paulo ante confecta est, minus quidem illa severe quam decuit, non tamen omnino disso- lute. Plus, free two-day shipping for six months when you sign up for Amazon Prime for Students. [2] Num vero multo sum erectior, quod vos quoque illum hostem esse tanto consensu tantoque clamore adprobavistis. republic, from the day on which we were summoned to meet in the temple of Cicero M. Tulli Ciceronis In M. Antonium Oratio Philippica Octava. line to jump to another position: 1 This meeting took place on the third day after Before, O conscript fathers, I say those things concerning the republic which I Sei es, dass eine so große Übereinstimmung aller ohne den Anstoß der Götter nicht sein kann, was ist der Grund dafür, dass wir am Willen der Himmlischen zweifeln könnten? THE SECOND SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST MARCUS ANTONIUS. [4] Quis est enim, qui hoc non intellegat, nisi Caesar exercitum paravisset, non sine exitio nostro futurum Antoni reditum fuisse? [11] Reliquum est, Quirites, ut vos in ista sententia, quam prae vobis fertis, perseveretis. CALLED ALSO THE SIXTH PHILIPPIC. Ita enim se recipiebat ardens odio vestri, cruentus sanguine civium Romanorum, quos Suessae, quos Brundisi occiderat, ut nihil nisi de pernicie populi Romani cogitaret. Your current position in the text is marked in blue. Current location in this text. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. [1] Frequentia vestrum incredibilis, Quirites, contioque tanta, quantam meminisse non videor, et alacritatem mihi summam defendendae rei publicae adfert et spem recuperandae. Up to 90% off Textbooks at Amazon Canada. Denn wie könnten wir denjenigen nennen, gegen den diejenigen ein Heer führen, von denen der Senat glaubt, dass für diese außerordentliche Ehren ausgesucht werden müssen? [2] Nun aber bin ich viel mutvoller, weil auch ihr mit so großer Übereinstimmung und mit so großem Beifallsgeschrei zugestimmt habt, dass jener ein Feind ist. Cicero; Oratoria; Philippics; Philippic XIII; 1 Abschnitt, 1 Paragraphen, 4085 Wörter. M. TVLLII CICERONIS - IN M. ANTONIVM ORATIO PHILIPPICA I. I. Ante quam de re publica, patres conscripti, dicam ea quae dicenda hoc tempore arbitror, exponam uobis breuiter consilium et profectionis et reuersionis meae. Nor did I depart anywhere, nor did I ever take my eyes off from the [15] ) Es führt also, Quiriten, das römische Volk, Sieger über alle Stämme, einen ganzen Kampf gegen einen Mörder, Räuber, Spartaner. the third philippic, or third speech of m. t. cicero against marcus antonius. Schreibe alle AcIs komplett kursiv! CALLED ALSO THE FOURTH PHILIPPIC. An XML version of this text is available for download, Seite 1 von 1 [ 2 Beiträge ] [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/vendor/twig/twig/lib/Twig/Extension/Core.php on line 1266: count(): Parameter must be … (6). Ausgezeichnet und angebracht, Quiriten, habt ihr die sehr schöne Tat der Mars-Soldaten mit eurem Gegengeschrei für gut befunden: Diese haben sich der Macht des Senats, eurer Freiheit und dem ganzen Staat zugewendet, sie haben jenen Feind, Räuber und Mörder seines Vaterlandes verlassen. Multa memini, multa audivi, multa legi, Quirites; nihil ex omnium saeculorum memoria tale cognovi), qui, cum servitute premeremur, in dies malum cresceret, praesidii nihil haberemus, capitalem et pestiferum a Brundisio tum M. Antoni reditum timeremus, hoc insperatum omnibus consilium, incognitum certe ceperit, ut exercitum invictum ex paternis militibus conficeret Antonique furorem crudelissimis consiliis incitatum a pernicie rei publicae averteret. Das ist nicht verwunderlich: Es wird nämlich nicht verhandelt, unter welcher Bedingung wir leben werden, sondern ob wir leben werden oder ob wir mit Qual und Schande untergehen werden. Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. Damit ihr nicht glaubt, dass eine unbedeutende Sache verhandelt worden war, Quiriten, wurden am heutigen Tag die Fundamente für die übrigen Verhandlungen gelegt. Gaius Caesar, der den Staat und eure Freiheit durch seine Bemühung, seine Entschlossenheit, schließlich mit seinem Vermögen beschützt hat und beschützt, wurde mit den größten Lobreden des Senats versehen. [15] Ich jedenfalls werde, soviel ich durch meine Sorgfalt, durch meine Mühe, durch meine Wachsamkeit, durch meinen Einfluss und Rat durchsetzen und bewirken kann, nichts unterlassen, wovon ich glaube, dass es zu eurer Freiheit führt; ich kann nämlich nicht dies tun ohne ein Verbrechen, gemessen an euren sehr großen Wohltaten mir gegenüber. Dies verneint der Oberbefehlshaber Decimus Brutus, ein designierter Konsul, ein Bürger, der für den Staat geboren ist; Gallien verneint es, ganz Italien verneint es, der Senat verneint es, ihr verneint es. Wie kann man einen Frieden mit jemandem berücksichtigen, bei dem es unglaubliche Grausamkeit und keine Zuverlässigkeit gibt?